メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト(메구메구☆파이어 엔들리스 나이트)는
samfree(SAM)가 2009년 6월 26일에
니코니코 동화에 투고한
GUMI의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
samfree의 최초의 GUMI 오리지널 곡이며, 발표한지 2일 만에
VOCALOID 전당입성을 달성하여 GUMI의 오리지널 곡 최초로
VOCALOID 전당입성 곡이 되었다.
장르는
유로비트.
162
| 4
| LIGHT
| STANDARD
| EXTREME
| MASTER
| 12.85kcal
|
앨범 자켓은 '미타니 나나 골든 베스트 -보컬로이드 곡을 불러보았다-(実谷ななゴールデンベスト-ボカロ曲を歌ってみた-)'의 것을 사용한다.
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
君のその想いは
|
키미노 소노 오모이와
|
너의 그 생각은
|
楽園への片道切符
|
라쿠에은에노 카타미치킷푸
|
낙원으로 가는 편도티켓
|
強く握って離さ
|
츠요쿠 니깃테 하나사나이데
|
세게 쥐고 놓치지 말아줘
|
ねえ 感じさせてよ
|
네- 칸지사세테요
|
있잖아, 느끼게 해 줘
|
君のすべてをココロごと
|
키미노 스베테오 코코로고토
|
네 모든 것을 마음채로
|
手加減はイヤ…
|
테카겐와 이야
|
적당히는 싫어...
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
そしてもっともっと熱くなれ Fever!
|
소시테 못토 못토 아츠쿠 나레 휘-바-
|
그리고 좀 더 좀 더 뜨거워져라 Fever!
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
感じる「今」が真実
|
칸지루 이마가 신지츠
|
느끼는 '지금'이 진실
|
永久に解けない魔法で
|
토와니 토케나이 마호-데
|
영원히 풀지 못하는 마법으로
|
誰より深く君を
|
다레요리 후카쿠 키미오
|
누구보다도 깊이 너를
|
アイシテアゲル☆
|
아이시테아게루
|
사랑해 주겠어☆
|
触れた指先から
|
후레타 유비사키카라
|
닿은 손가락 끝에서
|
溢れ出したリアリティ
|
아후레다시타 리아리티
|
넘치기 시작한 리얼리티
|
重なるハート
|
카사나루 하토
|
겹치는 하트
|
シンクするビート
|
싱크스루 비토
|
동기하는 비트
|
ねえ 見つめていてよ
|
네- 미츠메테이테요
|
있잖아, 바라보고 있어줘
|
私のことをココロまで
|
와타시노 코토오 코코로마데
|
나를 마음까지
|
よそ見しちゃイヤ…
|
요소미시차 이야
|
한눈을 팔면 안 돼...
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
だからずっとずっと離さない Forever!
|
다카라 즛토 즛토 하나사나이 호-에바
|
그러니 줄곧 줄곧 놓지 않겠어 Forever!
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
信じる「君」が現実
|
신지루 키미가 겐지츠
|
믿고 있는 '네'가 현실
|
奇跡溢れるチカラで
|
키세키 아후레루 치카라데
|
기적이 넘치는 힘으로
|
モラルも常識も
|
모라루모 죠-시키모
|
도덕도 상식도
|
コワシテアゲル☆
|
코와시테아게루
|
부수어 주겠어☆
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
それはきっときっと終わらない Pleasure!
|
소레와 킷토 킷토 오와라나이 푸레자
|
그건 분명히 분명히 끝나지 않는 Pleasure!
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
全てを捨てて飛び込め!
|
스베테오 스테테 토비코메!
|
모든 걸 버리고 뛰어들어라!
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
そしてもっともっと熱くなれ Fever!
|
소시테 못토 못토 아츠쿠 나레 휘-바-
|
그리고 좀 더 좀 더 뜨거워져라 Fever!
|
メグメグ☆ファイアーエンドレスナイト
|
메구메구 화이아- 엔도레스 나이토
|
메구메구☆파이어 엔들리스 나이트
|
感じる「今」が真実
|
칸지루 이마가 신지츠
|
느끼는 '지금'이 진실
|
永久に解けない魔法で
|
토와니 토케나이 마호-데
|
영원히 풀지 못하는 마법으로
|
誰より深く君を
|
다레요리 후카쿠 키미오
|
누구보다도 깊이 너를
|
アイシテアゲル☆
|
아이시테아게루
|
사랑해 주겠어☆
|
私のことを
|
와타시노 코토오
|
나를
|
愛してくれる…?
|
아이시테쿠레루
|
사랑해 줄래...?
|
[출처]
|